Chapter 76
 âGolem Learns Osaka Dialectâ
The next day, in Class Cross.
Even before the morning homeroom began, the classroom was already buzzing with restlessness.
The cause, of course, wasâthe Golem.
ââAkan!â
A loud voice echoed.
The Golem, with sparkling gray eyes, placed both hands on the desk and stood up.
ââAkanâ means âno goodâ! But itâs softer than saying âno goodâ! Princess! Iâve learned to scold gently!â
âYouâre not being gentle at all when youâre yelling âAkan!â at the top of your lungs!â
Lylisia slammed her hand on the desk, retorting.
âSe-ya-na!â
The Golem nodded instantly.
âItâs lighter than âsou da na,â and agreeing feels softer! I love âse-ya-naâ!â
âYou can love it all you want, but the context is wrong!â
âContext is wrong, se-ya-na!â
âDonât use it as a reply!â
The classroom erupted into laughter.
Even the other members of the guard squad had completely caught the bug.
âPrincess, todayâs hair ornament⊠it suits you super well, massĂ©!â
âWho just said âmassĂ©â?!â
âThatâs me!â
One of the twins, Karl, puffed out his chest.
âYou too, brother!â
âYeah, it suits you, massĂ©!â
âBoth of you, stop it!â
Kai stood at the blackboard, arms crossed, smiling wryly.
âYou guys⊠somehow my Osaka dialect is spreading like crazy.â
âTeacher!â
The Golem raised his hand sharply.
ââNande ya nenâ is only for tsukkomi, for responding to someoneâs joke! I want to make sure Iâm not doing it wrong!â
ââŠCorrect.â
Kai couldnât help but laugh.
âBut, you know, if you overuse ânande ya nen,â it loses impact. Use it only when it really counts.â
âHereâs when it counts, nande ya nen!â
âThis isnât the time, though!â
The guard squad had fully entered Osaka dialect lecture mode.
The illusionist Kasa was seriously writing in his notebook: âAkan = no goodâ, while Meril was drawing diagrams for âAme-chan = sweet reward.â
Zweil ran around practicing âAkan, Akan!â, and the twins harmonized, repeating âse-ya-na, se-ya-na.â
Lylisia finally collapsed face-first onto her desk.
âHow did it come to thisâŠ? I was dreaming of a normal school life.â
âThe school life you dreamed ofânande ya nen!â
âI told you youâre using it wrong!â
The bell signaling the start of class rang.
Kai wrote equations on the blackboard, but the liveliness behind him made his shoulders shake with amusement.
âListen up, you guys. Both studying and Osaka dialect require balance. Equations have rhythm, words have rhythm. If you learn both, you can see an even more interesting world.â
The classroom quieted down, all eyes drawn to the blackboard.
The Golem muttered softly,
âSe-ya-naâŠâ
And somehow, the word felt natural, filling the classroom with a warm atmosphere.
Thus, the âCross Class Osaka Dialect Boomâ officially began.
The question remainedâcould the academy withstand their uproar?